Почетна
србовање: Неписменост путара...
Неки бркају писма и када не треба...
[Bobo]: Jan 20, 2007 – 03:35
Strasno
[osica]: Jan 20, 2007 – 03:42
:lolbre: :lolbre: :lolbre:
[Giba]: Jan 20, 2007 – 20:06
Мислим да се не ради о неписменим путарима него о грешци или не знању фотографа. колико се разумем у медицину место се зове Стража, горњи натпис је на нашем а доњи на мађарском језику чиними се да сам летос прошао то место у Војводини. :sirominjo: :kazan:
[rasejan]: Feb 1, 2007 – 06:20
Цитирам:
а доњи на мађарском језику

Ово ће бити румунски, а не мађарски.
[malena11]: Feb 1, 2007 – 07:59
:vidbudale:
Baš me je nasmejalo!
Zapravo, ja mislim da je španski :joj:
[zastavnick]: Feb 1, 2007 – 19:19
Шчигледно је у питању неко шпанско село.
Вамос а ла Страја, о о о о о :kolce:
[SRBIH]: Feb 16, 2007 – 16:39
:joj:
[uciteljica]: Feb 16, 2007 – 16:53
хахахахахахахаха :clap:
[Eldarion]: Jun 23, 2007 – 15:05
Nije (u ovom slučaju) u pitanju nepismenost putara već se selo Straža na rumunskom isto izgovara, ali pošto se 'ž' na rumunskom piše sa 'j', onda je na rumunskom pravilno 'Straja' (kao što se i Žitište na rumunskom piše Jitişte).
[Maweno]: Jun 23, 2007 – 16:18
Epa nije, da ne kažem niže... :bleh: ha ha ha
Lik je boravio neko vreme u Francuskoj, pa mu
je j isti k kao ž