Почетна

KETВУМАН

Feb 4, 2005 – 18:25 Аутор: [KdF]
србовање: KETВУМАН
TV program iz Politike
[Цоби]: Aug 6, 2005 – 02:00
Pa zasto onda DVD nije napisan u zagradi ? a spolja Ди Ви Ди. :confused:
[Shoosh]: Aug 6, 2005 – 08:45
Tako nesto je pisalo i u Blic-u... koliko mogu da se setim bilo je "гудјир лига" :yes: :wallbash: :wallbash: :wallbash: :wallbash: :wallbash: :wallbash:
[DaSrh]: Aug 6, 2005 – 11:18
Зато што DVD није страна реч већ техничка скраћеница.
[Цоби]: Aug 6, 2005 – 16:30
Vazi , ali kad je napisano video cirilicom moglo je i dvd da ide cirilicom ili je pravilno ovako da stoji :confused:
[DaSrh]: Aug 6, 2005 – 21:05
Видео је реч коју смо прихватили и која је одомаћена у језику, тј "наша" је. Као нпр компјутер, дигитрон. Зато не подлеже овом правилу. DVD је скраћеница а оне се пишу у изворном облику.
Значење скраћенице се преводи и тако ми пишемо Дигитални Видео Диск, али иако имамо исту скраћеницу, треба да користимо DVD. Лудница, јел' да...

Све је исправно написано.
[Alexa034]: Nov 21, 2005 – 00:39
Nesrećni autor ovog naslova očigledno je profesionalan samo po tome što će za ovaj tekst dobiti kakvu crkavicu. Ostali elementi profesionalizma su mu, izgleda, ne strani, no nedostižni.
[Блуе]: May 12, 2006 – 21:21
Е, Маја, па већ си у новинама!!! :woot:
[devdoraki]: Sep 22, 2006 – 13:41
haha
[Makaveli]: Sep 28, 2006 – 16:19
Па, онда би по ''правилу'' требало да иде КЕТВВУМЕН
[igorakic]: Oct 3, 2006 – 20:08
vidbudale: Potpuno ispravno, ko sisa pravopis bitno je da ona dobro grije... :mukica: :