Почетна

Po Vuku ...

Nov 9, 2006 – 23:24 Аутор: [sunway]
србовање: Po Vuku ...
Slikano mobilnim telefonom veceras 09.11.2006. telop na vestima B92, sorry za losiji kvalitet snimka, ... kad nemam "NOKIJU" :sirominjo:
[tatapk]: Nov 10, 2006 – 22:51
Не мислим да је исправно и по правопису... јер ако су стављени наводници, онда у њима треба да буде оригиналан текст, за то наводници и служе, да наведу оно како пише у оригиналу.
Уопште је блесаво наводити превод између наводника.
Име преведено, име кроз падеже...?
Као онај упоран спикер који је тврдио да је Немачка дала 2 гола Тогу... а вероватно је мислио да каже Тогоу.
[bbasic]: Nov 10, 2006 – 23:00
Ime firme se stavlja među navodnike bez obzira na to da li je pisano izvornom grafijom ili fonetskom transkripcijom.
[зубовић]: Nov 11, 2006 – 09:33
Bitno je da umetnik ima mobilni telefon sa kamerom...što isti navodi u opisu slike.

* Slikano mobilnim telefonom veceras 09.11.2006. telop na vestima B92, sorry za losiji kvalitet snimka, ... kad nemam "NOKIJU" *

slikao je - a kvalitet snimka je loš
Da li je ovo srbovanje? Ako je snimak onda si snimao :confused:
[LeKlerk]: Nov 12, 2006 – 00:37
nije
jezik je ziv i trpi raznorodne upotrebe
[perunika]: Nov 13, 2006 – 04:52
IH JAKA FORA-DO JAJA? :bye: :bye: :bye: :yes: :yes:
[Књаж]: Nov 13, 2006 – 13:25
No-kija, kašlje! :wallbash:
[Књаж]: Nov 13, 2006 – 13:27
Nemoj da si na kraj srca, čovek se obradovao što će poslati Srbovanje eeeeej... :bye:
[Piet]: Nov 13, 2006 – 20:21
"sorry"se po Vuku pise- izvini- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :vidbudale:
[Gilipter]: Nov 15, 2006 – 00:32
Мајмуни :vidbudale:
[dacha011]: Nov 21, 2006 – 10:55
АЛО БРЕ СРБИ!!!!!


Па коме је смешно то што се страни називи пишу онако како се читају, нека га срамота буде!!!

Ово је Србија, и овде је такав правопис! Коме се то не допада или коме је то смешно, може да оде да живи у неку оближњу државу у чијем правопису се називи пишу искључиво у оригиналу!!!

: preki sud : : preki sud : : preki sud : : preki sud : : preki sud : : preki sud : : preki sud :