Почетна

jelovnik

Aug 22, 2005 – 02:05 Аутор: [Biciklista]
србовање: jelovnik
U Budvi, u jednom restoranu sam dobio jelovnik na engleskom, ajde sto na egleskom pise smoked losos umesto smoked salmon, ali za Njegusku prsutu i sir ne mogu da oprostim :uuuuu:
[viva]: Aug 25, 2005 – 02:06
Pazi ti kas je djetic uspeo da pronadje "cold starters" i ONDA da napise 'aggs'. :joj: :joj: :joj:
[valjan]: Aug 25, 2005 – 07:52
Па не само 'aggs' него и 'omlette' и 'melone'... Чудан му је тај речник... :wallbash:
[slana]: Aug 25, 2005 – 13:14
Aggrrrrrrrrrrrrrrrrr! :taz:
[LudiZec]: Aug 26, 2005 – 08:32
ААААААААААААААААГГГГГГГГГГГГГГГССССССССССС :bj:
[dejan64]: Sep 12, 2005 – 12:24
njam, njam, ...
:srbenda:
[RyXXed]: Oct 22, 2005 – 19:12
Njegos pusio sunci :bj: :respect:
[Миљан]: Oct 22, 2005 – 20:01
Као што написа неко прије, није проблем у овим незналицама, него у томе што нема нико да ово контролише. Срамота, ако већ не зна да је лосос salmon, а да његушка пршута није smoked ham, него prosciutto (јер је то италијанско јело, бтњ.), али је барем јаја могао исправно превести. : preki sud : за мојтенегрински туризам!
[iivvaann]: Sep 21, 2006 – 18:31
Ma bitna je crvena boja.Od nje se ogladni!
[MRcombo]: Sep 30, 2006 – 17:43
Sve je u marketingu, mozda se iz tih naslova krije i :pooh: samo mi neznamo jer se kriju iza tako lepih naslova :death:
[smorleone]: Nov 24, 2006 – 19:13
U, ovo je skrnavo, braco crnogorci!!! :wallbash: :wallbash: :wallbash: