Почетна
србовање: kineski ranđa...
heh... šta reći... kinezovanje... :srbenda:
[RuSh]: Apr 5, 2007 – 12:08
Шта ли им то значи?!?!? ГЛУПИ КИНЕЗИ!!!! :vidbudale: :vidbudale: :vidbudale:
[lavita]: Apr 5, 2007 – 13:49
obuca sa snizilicom CES hihihihihihi
[SRBIH]: Apr 6, 2007 – 19:37
:lolbre:
[tatapk]: Apr 17, 2007 – 23:26
Цитирам:
Шта ли им то значи?!?!? ГЛУПИ КИНЕЗИ!!!!
Пробај ти да га напишеш на кинеском, па да се они цепају...
[piglet]: Apr 17, 2007 – 23:33
Цитирам:
Пробај ти да га напишеш на кинеском, па да се они цепају...
:roll2::roll2::roll2::roll2:
[Stojko]: Apr 24, 2007 – 14:32
Их. И Ја се питам како би изгледало кад бих на кинеском написао негде у Кини: "Српска радња снижење цене обуће" :yes:
[kockastatufna]: Jun 29, 2007 – 02:59
:joj: